wilder shores exhibit home | special collections exhibits | special collections home | ucla library | ucla    ©2007Regents of UC
UCLA Library Special Collections
A craze for all things Turkish swept Europe in the 1700s, probably as a result of the first European translation of the Arabian Nights (into French, by Antoine Galland in 1704-17, and then into English in 1706). Europeans were enthralled by the tales of sultans, slaves and harems; suddenly turbans, satin slippers, harem pants, Turkish-style gowns and Turkish carpets were the rage. Lady Mary Wortley Montagu’s Letters went into 23 editions between 1763 and 1800. The fad affected music, too. Mozart wrote two “Turkish” operas – The Abduction from the Seraglio (premiered in Vienna in 1782) and Zaide.


 

 


 

Lady Mary Wortley Montagu
(1689-1762)

When her husband was appointed Ambassador to Turkey in 1716, Lady Mary decided to travel with him, a scandalous decision for a woman at the time. She was the first to write about the mysteries of the seraglio, declaring that

Lady Mary Wortley Montagu. Letters … Written during her Travels in Europe, Asia, and Africa to Persons of Distinction, Men of Letters, &c. … which Contain … Accounts of the Policy & Manners of the Turks. Berlin: Sold by August Mylius, 1781.

Turkish women had more freedom than English women. She was also broad-minded enough to have her own children “engrafted” with the smallpox virus, a practice she learned from Turkish medicine women, and took this knowledge back to England with her - seventy years before Jenner’s vaccination.

 


 

Emmeline Lott. The English Governess in Egypt: Harem Life in Egypt and Constantinople. London: Richard Bentley, 1866.

Miss Emmeline Lott accepted a two-year appointment, in 1863, as governess to the five-year old son of Ismael Pacha, the Viceroy of Egypt, in 1863. She lived in the harem, where she was responsible for the education (and life) of her young charge. She endured “fever, cholera and poor diet,” and found the whole experience “lewd” and offensive. Her books were bestsellers.

Emmeline Lott. Nights in the Harem. London: Chapman and Hall, 1867.

A book of tales à la Arabian Nights, written, says Lott “to show how his Highness the Grand Pacha and his Highnesses … are accustomed to pass their evenings in the Viceregal Odalisk.”

 


 

Julia Pardoe (1806-1862)

Miss Pardoe was a prolific poet, novelist and travel writer. This attractive book about her trip to Constantinople with her father, in 1835, achieved considerable success.

Julia Pardoe. The Beauties of the Bosphorus. London: Published for the proprietors by G. Virtue, 1838.

 


 

THE HAREM

For Westerners, the harem was a symbol of passion and forbidden sensuality. Fascination with Eastern exoticism intensified in the nineteenth century as painters like Delacroix and Ingres covered their canvases with voluptuous odalisques. Women travelers had an advantage here, as only they had access to the opulent Turkish baths and seraglios. By the 1840s, every serious female travel writer visited a harem and wrote about it. Opinions varied; not everyone agreed with Wortley Montagu about the sexual freedom of Turkish women. Harriet Martineau, for example, described them as “the most injured human beings I have ever seen … if we are to look for a hell upon earth, it is where polygamy exists.”

The Harem by John Frederick Lewis (Victoria and Albert Museum)

 

 wilder shores exhibit home | europe | russia | turkey | the middle east | india and the far east | africa | the americas | credits

© 2007 by the Regents of the University of California. All rights reserved.

Wilder Shores is organized geographically, loosely following the structure of Barbara Hodgson’s book No Place for a Lady: Tales of Adventurous Women Travelers. (Berkeley: Ten Speed Press, 2002). The exhibit features books and manuscripts, both by and about, women who traveled to these regions:

Europe
Russia
Turkey
The Middle East
India and the Far East
Africa 
The Americas

Credits